    2023年的两会,是在全面贯彻落实党的二十大精神开局之年召开的重要会议,此刻全世界的目光正聚焦在中国。今天一起来学习下两会双语知识吧。 『两会』是什么? WhatareChina's twosessions? “两会”并不是一个特定的机构名称,而是对自1978年以来历年召开的中华人民共和国全国人民代表大会和中国人民政治协商会议的统称。 The "two sessions" is not a specific institutional name. The term "two sessions" refers to the yearly plenary meetings of the National People's Congress (NPC) - China's top legislative body and the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) - the top political advisory body. They are held every year, beginning in 1978. 由于两场会议会期基本重合,而且对于国家运作的重要程度都非常高,故简称“两会”。 Since the sessions basically coincide and are very important to the operation of the country, they are called "two sessions" for short. 全国人大是中国最高国家权力机关,地方人民代表大会是地方国家权力机关。 The NPC is the highest organ of state power in China, while local people's congresses at all levels are local agencies of state power. 一年一度的各级人民代表大会会议,从乡、县、市、省、全国自下而上、逐级召开,向上传递民众意愿。 The annual people's congresses are first held from the grassroots upwards at township, county, city, and provincial levels and finally at the highest national level, so that the people's wants and needs are reported to higher levels. 每年两会上,全国人大代表共同讨论国家发展大计和民生热点问题,党和国家领导人当面倾听意见建议。 During the two sessions each year, NPC deputies gather in the presence of the Party and state leaders to discuss plans for national development and problems affecting people's lives. 人大代表提出的议案、建议,各国家机关会认真研究,许多被吸纳进政策决策中。 Many of the motions and proposals put forward by the deputies have been carefully reviewed and then included into policy decisions of state organs. 来自全国各地的代表们 中国的基本政治制度之一是中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,中国人民政治协商会议就是其重要机构。 One of China's basic political frameworks is the System of Multiparty Cooperation and Political Consultation Under CPC Leadership. 两会双语热词 Thebilingual hot wordsoftwo sessions 3月5日上午,国务院总理李克强向十四届全国人大一次会议作了政府工作报告。 今年的政府工作报告中有哪些值得关注的新提法和新概念,小编为你整理了这些双语热词,一起来学习。 中国式现代化 Chinese modernization 社会主义现代化国家 modern socialistcountry 新型举国体制 a new system for mobilizing resources nationwide 稳字当头、稳中求进 prioritize economic stability and pursue progress while ensuring stability 真招实策 effective measures and policies 现代化产业体系 modernizationof the industrial system 亲清政商关系 a cordial and clean relationship between government and business 扩大市场准入 expand market access 深化金融体制改革 deepen reform of the financial system 积极的财政政策 proactive fiscal policy 稳健的货币政策 a prudent monetary policy 养老服务保障 elderly care services 生育支持政策体系 supporting policies on childbirth 住房保障体系 the housing support system 义务教育优质均衡发展和城乡一体化 high-quality, balanced development and urban-rural integration of compulsory education 保基本、兜底线、促公平 meet people's basic needs, provide a cushion for those most in need, and promote social fairness 疫苗迭代升级和新药研制 COVID-19 vaccines should be upgraded and new drugs should be developed 网络提速降费 provide faster broadband speeds and lower internet rates 保供稳价 improve contingency plans for ensuring the provision of agricultural supplies at stable prices 恢复和扩大消费 the recovery and expansion of consumption 城市更新行动 urban renewal projects 大力发展数字经济 strive to develop the digital economy 新型能源体系 a new energy system 节能降碳 energy conservation and carbon reduction 发展方式绿色转型 the transition to green development 打好蓝天、碧水、净土保卫战 work to keep our skies blue, waters clear, and lands clean 高质量共建“一带一路” high-quality Belt and Road cooperation 稳步扩大制度型开放 steadily expand institutional opening-up 乡村振兴 rural revitalization 强农惠农政策 policies to boost agriculture and benefit farmers 种业振兴行动 invigorate the seed industry 乡村建设行动 rural development initiatives 平安中国 Peaceful China Initiative 反“独”促统 oppose"Taiwan independence" and promote reunification 两会议程 The Agendaoftwo sessions
人大主要议程 审议政府工作报告; 审查2022年国民经济和社会发展计划执行情况,与2023年国民经济和社会发展计划草案的报告、2023年国民经济和社会发展计划草案; 审查2022年中央和地方预算执行情况,与2023年中央和地方预算草案的报告、2023年中央和地方预算草案; 审议全国人民代表大会常务委员会关于提请审议《中华人民共和国立法法(修正草案)》的议案; 审议全国人民代表大会常务委员会工作报告; 审议最高人民法院工作报告; 审议最高人民检察院工作报告; 审议国务院机构改革方案 选举和决定任命国家机构组成人员 NO.2 政协主要议程 听取和审议全国政协常委会工作报告和提案工作情况的报告; 列席十四届全国人大一次会议,听取并讨论政府工作报告以及其他有关报告; 审议通过中国人民政治协商会议章程修正案、全国政协十四届一次一次会议政治决议等决议和报告; 选举政协第十四届全国委员会主席、副主席、秘书长和常务委员。 今年是全面贯彻落实党的二十大精神的开局之年,是实施“十四五”规划承上启下的关键之年,因此今年两会格外特殊。除此之外,2023年还是改革开放45周年、现行宪法公布施行40周年、共建“一带一路”倡议提出10周年…… 一系列的关键节点上,我们取得了哪些成就?又将如何继续推动各项发展任务?收藏这份两会热词和议程,和更多人分享这些与每一个中国人生活息息相关的大事吧! 北京市石景山区人民政府外事办公室 主办
来源:石景山外事(微信号) |